No se encontró una traducción exacta para القوات المسلحة البرازيلية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe القوات المسلحة البرازيلية

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Les Forces armées brésiliennes assument des responsabilités subsidiaires dans le maintien d'une surveillance et d'un contrôle sur les frontières terrestres, maritimes et aériennes.
    وتباشر القوات المسلحة البرازيلية مسؤوليات فرعية في مواصلة الإشراف والرقابة على الحدود الإقليمية والبحرية والجوية.
  • En coordination avec les Forces armées brésiliennes, il surveille les régions frontalières et assure la responsabilité première de la lutte contre toutes les formes de trafic illicite.
    وتمارس إدارة الشرطة الاتحادية بالتنسيق مع القوات المسلحة البرازيلية الإشراف على المناطق الحدودية وتتحمل المسؤولية الرئيسية عن مكافحة جميع أشكال الاتجار غير المشروع.
  • Dès la ratification des conventions susmentionnées et des protocoles y annexés, les forces armées brésiliennes ont entrepris d'adapter leurs doctrines et leurs manuels de campagne afin d'en traduire dans la pratique les principes, les interdictions et les limitations.
    منذ التصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات الملحقة بها المشار إليها أعلاه، تم إجراء تعديلات على الكتيبات الميدانية ومذاهب القوات المسلحة البرازيلية كي تعكس مبادئ هذه الاتفاقيات والبروتوكولات وأوجه الحظر والقيود التي تفرضها.
  • En ce qui concerne le contrôle de l'espace aérien, les Forces armées brésiliennes s'appuient sur le Système de contrôle de l'espace aérien brésilien qui regroupe tous les Centres intégrés de défense aérienne et de contrôle de l'espace aérien (CINDACTA) et s'étend à l'ensemble du territoire, et le Système de vigilance et de protection de l'Amazone (SIVAM/SIPAM).
    وفيما يتعلق بالرقابة الجوية تعتمد القوات المسلحة البرازيلية على النظام البرازيلي لمراقبة المجال الجوي الذي يجمع بين كافة المراكز الموحدة للدفاع الجوي ومراقبة المجال الجوي ويشمل البلاد بأسرها ونظام مراقبة وحماية الأمازون.
  • Les forces spéciales de la police fédérale et de la police de chaque État, ainsi que les Forces armées brésiliennes, peuvent agir de concert si nécessaire, sous la coordination du Cabinet pour la sécurité institutionnelle de la Présidence de la République, qui est le Service administratif du Comité des relations extérieures et de la défense nationale de la Chambre des députés (CREDEN).
    ويجوز لقوات خاصة من الشرطة الاتحادية وشرطة الولايات، فضلا عن القوات المسلحة البرازيلية، أن تعمل معا حسب الضرورة، بتنسيق من ديوان الأمن المؤسسي لرئاسة الجمهورية، وهو المكتب التنفيذي لدائرة العلاقات الخارجية والدفاع القومي.